Ίση μεταχείριση μεταξύ εργαζομένων με μερική απασχόληση και εργαζομένων με πλήρη απασχόληση – Ίση μεταχείριση μεταξύ ανδρών και γυναικών εργαζομένων – Διάρκεια της εργασίας και οργάνωση του χρόνου εργασίας.
Άρθρο 141, παράγραφος 4, ΕΚ – Οδηγία 76/207/ΕΟΚ – Προϋποθέσεις προσβάσεως στις δημόσιες θέσεις – Διατάξεις που παρέχουν μόνο στις χήρες που δεν συνήψαν νέο γάμο το ευεργέτημα της μη εφαρμογής των ορίων ηλικίας για την πρόσβαση σε τέτοιες θέσεις.
Ίση μεταχείριση μεταξύ ανδρών και γυναικών – Άδεια μητρότητας – Γυναίκα εργαζόμενη της οποίας η άδεια μητρότητας συμπίπτει με τις ετήσιες άδειες για το σύνολο του προσωπικού ως έχουν συμφωνηθεί με συλλογική συμφωνία σχετική με την ετήσια άδεια.
Ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών σε θέματα εργασίας και απασχόλησης - Εθνική νομοθεσία διευκολύνουσα την καταγγελία των συμβάσεων εργασίας των εργαζομένων που έχουν αποκτήσει δικαίωμα συντάξεως – Σκοπός της προωθήσεως της απασχόλησης των νέων εργαζομένων – Εθνική νομοθεσία ορίζουσα ως ηλικία συνταξιοδοτήσεως το 60ό έτος για τις γυναίκες και το 65ο έτος για τους άνδρες.
Γαλλικό σύστημα πολιτικών και στρατιωτικών συντάξεων - Επίδομα τέκνων μόνον υπέρ των γυναικών υπαλλήλων - Παραδεκτό ενόψει του άρθρου 6, παράγραφος 3, της συμφωνίας για την κοινωνική πολιτική ή των διατάξεων της οδηγίας 79/7/ΕΟΚ.
Σύστημα συμπληρωματικής συντάξεως, ιδιωτικό και διεπαγγελματικό, βάσει ορισμένων εισφορών, υποκείμενο σε διαχείριση διά κατανομής - Συντάξεις θανόντος συζύγου, ως προς τις οποίες διαφέρει η προϋπόθεση της ηλικίας χορηγήσεως αναλόγως του φύλου.
Παράβαση κράτους μέλους – Κοινωνική πολιτική – Άρθρο 141 EΚ – Ισότητα αμοιβών μεταξύ ανδρών και γυναικών εργαζομένων – Εθνικό σύστημα πολιτικών και στρατιωτικών συντάξεων – Διαφορετική μεταχείριση ως προς την ηλικία συνταξιοδοτήσεως και την ελάχιστη προαπαιτούμενη υπηρεσία – Δικαιολογητικός λόγος – Δεν υφίσταται.
Για να προσδιοριστεί αν ένα συνταξιοδοτικό σύστημα εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 79/7 ή του άρθρου 119 της Συνθήκης, μόνο αποφασιστικό κριτήριο αποτελεί η διαπίστωση ότι η σύνταξη καταβάλλεται στον εργαζόμενο λόγω της σχέσεως εργασίας μεταξύ του ενδιαφερομένου και του πρώην εργοδότη του.
Τα γενικά συστήματα κοινωνικής ασφάλισης (νομικά συστήματα) δεν καλύπτονται από το άρθρο 119 της συνθήκης ΕΚ.
Καθορισμός ασφαλίστρων πρέπει να γίνεται ανεξαρτήτως φύλου - Τα κράτη μέλη δεν έχουν δυνατότητα διαφοροποιήσεων σε ζητήματα ασφαλίστρων και παροχών οσάκις το φύλο αποτελεί καθοριστικό παράγοντα για την εκτίμηση των κινδύνων.
Ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών σε θέματα κοινωνικής ασφαλίσεως – Οδηγία 79/7/ΕΟΚ – Μεθοριακοί εργαζόμενοι – Υπολογισμός συντάξεων
Σελίδα 25 από 25